-
1 tuer une entreprise
гл.общ. погубить предприятиеФранцузско-русский универсальный словарь > tuer une entreprise
-
2 prendre une massue pour tuer une mouche
prov.за мухой с обухом; стрелять по воробьям из пушкиDictionnaire français-russe des idiomes > prendre une massue pour tuer une mouche
-
3 prendre une massue pour tuer une mouche
гл.посл. за мухой с обухомФранцузско-русский универсальный словарь > prendre une massue pour tuer une mouche
-
4 tuer
-
5 tuer
vt1) убивать, умерщвлятьtuer dans l'œuf — убить, уничтожить в зародышеqui tue — 1) смертельный, убийственный 2) разг. ужасный••est-ce que ce n'est pas à les tuer?, ils mériteraient qu'on les tue, ils sont à tuer — да их за это повесить малоavoir tué père et mère разг. — быть способным на всё2) губить; уничтожать; портитьtuer une entreprise — погубить предприятие3) мучить, изводитьce bruit me tue — этот шум изводит меня•- se tuer -
6 tuer
vt.1. убива́ть/уби́ть ◄убью́, -ёт►; ре́зать ◄-'жу, -'ет►/за= (égorger); губи́ть ◄-'бит, ppr. гу-►/по= (perdre);tuer à coups de bâtons — забива́ть/заби́ть па́лками; tuer d'un coup de couteau — уби́ть уда́ром ножа́; tuer d'un coup de sabre — заруби́ть pf. са́блей; tuer d'un coup de fusil — застрели́ть pf. из ру́жья; tuer un lièvre (une perdrix) — уби́ть за́йца (куропа́тку); tuer un bœuf — заре́зать <заби́ть> быка́; tuer le cochon — заре́зать <заколо́ть pf.> свинью́; cette poudre tue les doryphores — э́тот порошо́к уничтожа́ет колора́дского жука́; tuer le nerf d'une dent — уби́ть нерв зу́ба; un gaz qui tue — смертоно́сный газ; tuer qn. en duel — уби́ть кого́-л. на дуэ́ли; il a été tué par la foudre ∑ — его́ уби́ло мо́лнией; il a été tué dans un accident — он поги́б в ава́рии <в результа́те несча́стного слича́я>; tuer net — уби́ть напова́л; la maladie l'a tué — боле́знь погуби́ла <сгуби́ла> его́il l'a tué d'un coup de poing — он уби́л его́ уда́ром кула́ка;
║ (sans compl.):● il est à tuer ∑ — его́ уби́ть ма́ло; tuer dans l'œuf — уничтожа́ть/уничто́жить <уби́ть> в заро́дыше; tuer la poule aux œufs d'or — уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е яйца́; tuer le veau gras — заколо́ть <закла́ть pf. littér. vx.> жи́рного тельца́; tuer le ver — замори́ть pf. червячка́tu ne tueras point — не уби́й littér.;
2. fig. убива́ть; уничтожа́ть; губи́ть;tuer le temps — уби́ть вре́мя; j'ai deux heures à tuer ∑ — мне ну́жно как-то уби́ть два часа́; les grands magasins tuent le petit commerce — больши́е магази́ны гу́бят ме́лкую торго́влюce métier (ce bruit) me tue — э́та рабо́та (э́тот шум) убива́ет меня́;
■ vpr.- se tuer
- tué -
7 tuer le ver
разг.Mais il aperçut un verre sur sa cheminée et il se rappela qu'il possédait dans son armoire un litre d'eau-de-vie presque plein; car il avait conservé l'habitude militaire de tuer le ver chaque matin. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — При виде стакана, стоявшего на камине, он вспомнил, что в шкафу осталась почти полная бутыль водки; по военной привычке он каждое утро опрокидывал стаканчик.
- Que diriez-vous de quelques tranches d'andouille avec une bolée de cidre? C'est encore ce qu'il y a de meilleur pour tuer le ver. (G. Simenon, La première enquête de Maigret.) — - Что вы скажете насчет нескольких ломтиков свиной колбасы с кружкой сидра? Нет ничего лучше, чтобы заморить червячка.
3) успокоить совесть, выпив спиртного -
8 tuer le mal par l'usure
- Tu crois que ça serait une bonne tactique? Il sourit: - C'est une tactique un peu brutale, mais qui se défend. Ou bien feindre d'ignorer ses sentiments, l'inviter comme si de rien n'était, tuer le mal par l'usure. (H. Troyat, L'araignée.) — - По-твоему, это хорошая тактика? - Роже улыбнулся. - Перестать принимать его - это не совсем тактично, но зато подействует. Правда, можно игнорировать его влюбленность, продолжая принимать его, как ни в чем не бывало, и незаметно покончить с этим.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tuer le mal par l'usure
-
9 c'est une autre histoire!
Que le capitalisme soit destiné à disparaître, cela ne fait de doute que pour les imbéciles, parce que tout finit par mourir, les civilisations, les nations, les États, les Églises. Tout privilège qui cesse d'être la contrepartie d'un service ou d'un risque, finit par tuer ceux qui la détiennent... Mais combien de temps cela prendra-t-il encore? C'est une autre histoire!.. (M. Druon, La chute des corps.) — Что капитализм обречен на исчезновение, в этом могут сомневаться только тупицы. Ведь все в конце концов отмирает: цивилизации, народы, государства, церкви. Всякая привилегия, не оправдываемая служением обществу или риском, в конечном счете убивает ее обладателей... Но сколько еще времени на это уйдет? Но это совсем другой разговор.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une autre histoire!
-
10 il ne faut pas tuer son chien pour une mauvaise année
prov.не стоит убивать собаку, когда урожай плохDictionnaire français-russe des idiomes > il ne faut pas tuer son chien pour une mauvaise année
-
11 mouche
f -
12 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
13 couche
fпласт; слой; горизонт- couche alimentéeen couche — слоистый, напластованный
- couche aquifère
- couche arable
- couche d'argile
- couche d'arrêt
- couche en biseau
- bonne couche
- couche de câble de forage
- couche compétente
- couche concordante
- couche conductrice
- couche de couverture
- couche déchirée
- couche déficiente
- couche à dégagements
- couche à dégagements instantanés
- couche dénivelée
- couche discordante
- couche drainante
- couche en dressant
- couche dressante
- couche droite
- couche d'eau
- couche d'écran
- couche d'émulsion
- couche épaisse
- couche épuisée
- couche en éruption
- couche à essayer
- couche exploitable
- couche en exploitation
- couche de faible pendage
- couche faillée
- couche filtrante
- couche de fond
- couche forée
- couche de fort pendage
- couche fortement inclinée
- couche gazifère
- couche de grande épaisseur
- couche guide
- couche hétérogène
- couche homogène
- couche horizontale
- couche de houille
- couche d'huile
- couche d'humus
- couche imbibée par l'eau
- couche imperméable
- couche improductive
- couche inclinée
- couche incompétente
- couche inexploitable
- couche inférieure
- couche infinie
- couche infiniment étendue
- couche intercalaire
- couche interstratifiée
- couche intéressée par la déformation
- couche intéressée par la dislocation
- couche intermédiaire
- couche irrégulière
- couche isotherme
- couche isotrope
- couche lenticulaire
- couche limite
- couche limitée
- couche mince
- couche mince d'huile
- couche mouvementée
- couche du mur
- couche non forée
- couche non inclinée
- couche non perforée
- couche parallèle à la pente
- couche payante
- couche pénétrée
- couche perméable
- couche persistante
- couche pétrolifère
- pénétrer dans une couche pétrolifère
- couche peu inclinée
- couche plate
- couche productive
- couche productrice
- endommager la couche productive
- forer la couche productive
- couche protectrice
- couche puissante
- couche rapportée
- couche recoupée
- couche réfléchissante
- couche régulière
- couche rejetée
- couche renversée
- couche repère
- couche réservoir
- couche de résistivité élevée
- couche de sable
- couche sédimentaire
- couche simple d'agent de soutènement
- couche de sol
- couche sommitale
- couche sous-jacente
- couche de stockage souterrain
- couche subjacente
- couche superposée
- couche surimposée
- couche surmontante
- couche sus-jacente
- couche tampon
- couche transgressive
- couche de transition
- couche très inclinée
- couche très résistive
- couche de venue de fluide
- couche vierge -
14 massue
f -
15 убить
tuer vt; assassiner vt ( злодейски)••убить двух зайцев — faire d'une pierre deux coups, faire coup doubleхоть убей, не пойму разг. — je veux être pendu si j'y comprends quelque choseя убил вашу даму козырем — j'ai pris votre dame avec un atout, j'ai coupé votre dame -
16 застрелить
-
17 valoir
vil vaut être le dernier au ciel que le premier en enfer — см. il vaut mieux être le dernier au ciel que le premier en enfer
l'intention vaut fait, c'est l'intention qui fait l'action — см. l'intention est réputée pour le fait
mariage d'épervier, la femelle vaut mieux que le mâle — см. mariage d'épervier
-
18 chien
-
19 mieux
adv, mmariage d'épervier, la femelle vaut mieux que le mâle — см. mariage d'épervier
- au mieux- de mieux -
20 pas
См. также в других словарях:
tuer — [ tɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; o. i., p. ê. lat. pop. ° tutare, class. tutari « protéger » I ♦ A ♦ (Sujet personne) 1 ♦ Faire mourir (qqn) de mort violente. ⇒ assassiner, éliminer, expédier, vx occire; fam. bousiller, 2. buter, crever … Encyclopédie Universelle
Tuer n'est pas jouer (film, 1965) — Tuer n est pas jouer (I Saw What You Did) est un film américain réalisé par William Castle, sorti en 1965. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Tuer n'est pas jouer — Données clés Titre original The Living Daylights Réalisation John Glen Scénario Richard Maibaum Michael G. Wilson d après la nouvelle éponyme de Ian Fleming Acteurs principaux Ti … Wikipédia en Français
tuer — TUER. v. act. Oster la vie. Il ne se dit point proprement des personnes qu on fait mourir par authorité de justice, ny de ceux qu on noye, qu on empoisonne &c. Tuer à coups d épée, à coup de pistolet. il l a tué en traistre. il l a tué à son… … Dictionnaire de l'Académie française
tuer — Tuer, Il vien de {{t=g}}tuô,{{/t}} id est macto, occido. Tuer aucun, Aliquem caedere, Occidere, Exanimare, Necare, Abnecare, Enecare, Obtruncare, Perimere, Animam alicui adimere, Vitam adimere, Interimere, Extinguere animam alicui, Mortem inferre … Thresor de la langue françoyse
Tuer les chiens enragés — (en persan: سگ كشی) est un film iranien de Bahram Beyzai, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Fiche technique 4 … Wikipédia en Français
Tuer le père (roman) — Tuer le père Auteur Amélie Nothomb Genre Nouvelle Éditeur Albin Michel Date de parution 2011 Type de média Livre Dessinateur Miss Tic Nombre de pages 151 … Wikipédia en Français
Une promenade complètement folle avec Al Super Gay — Épisode de South Park Titre original Big Gay Al s Big Gay Boat Ride Numéro d’épisode Saison 1 Épisode 4 Code de production 104 Invité(s) George Clooney Réalisation … Wikipédia en Français
Tuer le messager — est une expression désignant la tentation qui peut exister de se débarrasser du porteur d une mauvaise nouvelle. Il s agit d un calque d une expression anglaise, qui reste très peu utilisée en français. Sommaire 1 Origine et exemples 2… … Wikipédia en Français
Une occasion d'amour — ou Le temps de l amour (en persan : Nobat e Asheghi ; نوبت عاشقی) est un film irano turc réalisé par Mohsen Makhmalbaf en 1990, Sommaire 1 Synopsis 2 Le film 3 Fiches techniques … Wikipédia en Français
Une saison de machettes — est un livre de Jean Hatzfeld paru en 2003 aux éditions du Seuil. L’auteur y rapporte des témoignages de tueurs du génocide rwandais condamnés pour leurs actes. Hatzfeld s est tout d abord entretenu avec des rescapés, dont il rapporte les propos… … Wikipédia en Français